Bewertung:

Derzeit gibt es keine Leserbewertungen. Die Bewertung basiert auf 2 Stimmen.
Gypsy Romances & Poem of the Deep Song
Gypsy Romances & Poem of the Deep Song ist das erste Buch in englischer Sprache, das sich ausschließlich mit Lorcas zwei von Zigeunern inspirierten Gedichtsammlungen beschäftigt.
Gypsy Romances (Romancero Gitano) ist natürlich das bei weitem bekannteste Buch spanischer Poesie in der Welt. Weniger bekannt, aber ebenso hinreißend ist Lorcas Hommage an den Flamenco: Poema del Cante Jondo (Gedicht des tiefen Gesangs). Diese Hommage an Spaniens Quintessenz der Musik ist so duftend wie Manuel de Fallas Nächte in den Gärten Spaniens oder Debussys España.
Ausgebildet als klassischer Pianist, war die Musik Lorcas erste Liebe und lebenslange Leidenschaft.
Diese Version eines preisgekrönten Dichters und Übersetzers, der auch Orchestermusiker und Komponist ist, fängt die Musik von García Lorcas Versen ein wie nie zuvor.
Dan Veach, Gründungsredakteur der Atlanta Review, einer der weltweit führenden internationalen Lyrikzeitschriften, wurde mit dem Willis Barnstone Translation Prize ausgezeichnet, Amerikas renommiertestem Preis für die Übersetzung von Einzelgedichten.
Seine Übersetzung irakischer Kriegslyrik, Flowers of Flame (Michigan State University Press, 2008), wurde mit dem Independent Publisher Book Award ausgezeichnet. Meine Übersetzung aller wichtigen angelsächsischen Gedichte, Beowulf & Beyond, ist gerade bei Lockwood Press erschienen.
Veachs eigene Gedichte wurden weltweit veröffentlicht und in Anthologien aufgenommen, und seine Sammlung Elephant Water wurde mit dem Georgia Author of the Year Award ausgezeichnet.
Inhalt: Einleitung; Zigeunerromane; Romanze des Mondes, des Mondes; Preciosa und der Wind; Streit; Schlafwandlerische Romanze; Die Zigeunernonne; Die untreue Ehefrau; Romanze des schwarzen Schmerzes; San Miguel (Granada); San Rafael (Córdoba); San Gabriel (Sevilla); Die Verhaftung von Antoñito el Camborio auf dem Weg nach Sevilla 63 Der Tod von Antoñito el Camborio; Tod aus Liebe; Romanze der Herbeigerufenen; Romanze der spanischen Guardia Civil; Drei historische Romanzen; Das Martyrium der Heiligen Eulalia; Der Witz des Don Pedro zu Pferde; Thamar und Amnon; Gedicht des tiefen Liedes; Kleines Lied der drei Flüsse; Gedicht der Zigeunerin Siguiriya; Gedicht der Soleá; Gedicht der Saeta; Porträt der Petenera; Zwei Mädchen; Flamenco-Vignetten; Drei Städte; Sechs Capricen; Szene des Oberstleutnants der Guardia Civil; Lied der Mutter von Amargo; Ausgewählte Lesungen;