Bewertung:

Das Buch hat gemischte Kritiken erhalten. Viele loben den Humor und die leichte Lesbarkeit, wodurch es sich für Bildungszwecke und Produktionen eignet. Einige Benutzer haben jedoch auf erhebliche Probleme mit der Version hingewiesen, wie z. B. Tippfehler und Anpassungsentscheidungen, die vom Originaltext abweichen.
Vorteile:Humorvolles und leichtes Stück, leicht zu lesen, unterhaltsam für das Studium der Commedia-Figuren, gut für Theaterproduktionen, schnelle Lieferung und gute Qualität.
Nachteile:Enthält mehrere Tippfehler, merkwürdige Brüche in den Figuren und ist eher eine Adaption als eine echte Übersetzung, was einige Leser in die Irre führen könnte.
(basierend auf 12 Leserbewertungen)
The Servant of Two Masters
Goldonis Meisterwerk aus dem achtzehnten Jahrhundert ist eine bleibende Geschichte über Liebe, Leidenschaft und Verwechslung. Die junge Venezianerin Clarice kann ihren Geliebten Silvio nicht heiraten.
Sie war mit Rasponi verlobt, der scheinbar von den Toten zurückgekehrt ist, um sie zu holen. Aber der Rasponi, der erscheint, ist in Wirklichkeit Beatrice, Rasponis Schwester, die als ihr Bruder verkleidet nach Venedig gekommen ist, um ihren Freier Florinda zu finden. Komplikationen entstehen, als ein Diener gierig nach einer Anstellung sowohl bei der verkleideten Beatrice als auch bei Florinda sucht und den Rest des Stücks damit verbringt, zwei Herren zu dienen, ohne dass die beiden von der Anwesenheit des anderen etwas mitbekommen.
Das Stück basiert auf dem italienischen Renaissancetheater, der Commedia dell arte, und belebt das Genre, das so stark auf dem Karneval basiert, neu, indem es ein Element des Realismus, der Missgeschicke, Verwechslungen, Verwirrungen, Verkleidungen und Verwechslungen einbringt, die zu diesem Stil gehören...". Goldonis einfache, aber verworrene Geschichte dreht sich um zwei Liebespaare, zwei unmögliche Väter und manipulative Diener...
In der Bearbeitung von Constance Congdon springt dieser SERVANT von der formalen Sprache und gebrochenen lateinischen Gags zu vertrauten Phrasen ('süßer Vogel der Jugend' und 'ein greifbarer Treffer') zu amerikanischem Slang... eine alberne, stilvolle Tour durch die unendliche Vielfalt der Komödie." -Malcolm Johnson, The Hartford Courant..."...
erfrischend witzig... bösartig albern, manchmal ein unzüchtiges Vergnügen." -Hartford Advocate.