Pio Peep! Traditionelle spanische Kinderreime: Zweisprachig Spanisch-Englisch

Bewertung:   (4,7 von 5)

Pio Peep! Traditionelle spanische Kinderreime: Zweisprachig Spanisch-Englisch (Flor Ada Alma)

Leserbewertungen

Zusammenfassung:

Das Buch wird für seine charmante Sammlung spanischer Kinderreime mit schönen Illustrationen gelobt, die es zu einem Favoriten bei Eltern und Kindern gleichermaßen machen. Die Übersetzungen ins Englische werden eher als kreative Anpassungen denn als direkte Übersetzungen angesehen, die das Wesentliche der Originale einfangen. Einige Leser sind jedoch der Meinung, dass die englischen Versionen erheblich von den spanischen Texten abweichen und ihre Erwartungen an die wörtliche Übereinstimmung nicht erfüllen.

Vorteile:

Ansprechende und farbenfrohe Illustrationen, die kleine Kinder fesseln.
Eine reichhaltige Sammlung traditioneller spanischer Kinderreime, die dazu beiträgt, das kulturelle Erbe zu bewahren.
Die englischen Versionen sind poetische Neuschöpfungen, die den spielerischen Charakter der Originale bewahren.
Hilfreich für die zweisprachige Erziehung und die Einführung von Kindern in eine zweite Sprache.
Von vielen Eltern sehr empfohlen, um sie mit ihren Kindern zu teilen.

Nachteile:

Die englischen Übersetzungen sind nicht immer wortgetreu und können bei manchen Lesern, die engere Entsprechungen erwarten, zu Verwirrung führen.
Einige traditionelle Reime fehlen in dem Buch oder sind unvollständig.
Einige Leser, die spanische Muttersprachler sind, sind der Meinung, dass einige Übersetzungen die Originalreime nicht genau wiedergeben.
Einige Exemplare können in einem nicht mehr ganz so neuen Zustand erhalten worden sein.

(basierend auf 100 Leserbewertungen)

Originaltitel:

Pio Peep! Traditional Spanish Nursery Rhymes: Bilingual Spanish-English

Inhalt des Buches:

Diese bahnbrechende zweisprachige Sammlung traditioneller Reime feiert die Kindheit und das lateinamerikanische Erbe - ein perfektes Buch für alle, die Spanisch lernen und fließend sprechen. Jetzt als Taschenbuch Dieses Bilderbuch eignet sich hervorragend für den Unterricht zu Hause, insbesondere für Kinder im Alter von 6 bis 8 Jahren, die bereit sind, selbständig zu lesen.

Es ist eine unterhaltsame Art und Weise, Ihr Kind zu beschäftigen und als Ergänzung zu den Aktivitätsbüchern für Kinder. Die neunundzwanzig Reime, die von Generation zu Generation weitergegeben werden, wurden von den bekannten Autorinnen Alma Flor Ada und F. Isabel Campoy liebevoll ausgewählt.

Die englischen Bearbeitungen von Alice Schertle fangen den Geist der einzelnen Reime ein und werden von wunderschönen Illustrationen der spanischen Künstlerin Viv Escriv begleitet. Vom Verkleiden bis zur Herstellung von Tortillas, vom Aufstehen bei Tagesanbruch bis zum Einschlafen - diese fröhlichen Reime werden sowohl Leser, die bereits mit den Reimen vertraut sind, als auch diejenigen, die sie zum ersten Mal hören, begeistern.

Weitere Daten des Buches:

ISBN:9780064438681
Autor:
Verlag:
Sprache:Englisch
Einband:Taschenbuch

Kauf:

Derzeit verfügbar, auf Lager.

Ich kaufe es!

Weitere Bücher des Autors:

Zehn kleine Welpen/Diez Perritos: Zweisprachiges spanisch-englisches Kinderbuch - Ten Little...
Oh, ich hatte zehn kleine Welpen, Zehn kleine Welpen hatte...
Zehn kleine Welpen/Diez Perritos: Zweisprachiges spanisch-englisches Kinderbuch - Ten Little Puppies/Diez Perritos: Bilingual Spanish-English Children's Book
Die Sonne versammeln: Ein Alphabet auf Spanisch und Englisch: Zweisprachig Spanisch-Englisch -...
Mit einfachen Worten und sonnenbeschienenen Bildern...
Die Sonne versammeln: Ein Alphabet auf Spanisch und Englisch: Zweisprachig Spanisch-Englisch - Gathering the Sun: An Alphabet in Spanish and English: Bilingual Spanish-English
Tanzendes Zuhause - Dancing Home
In dieser zeitgemäßen Geschichte über Immigration lernen zwei Cousinen die Bedeutung von Familie und Freundschaft kennen. Ein Jahr voller...
Tanzendes Zuhause - Dancing Home
Ja! Wir sind Latinos: Gedichte und Prosa über die Erfahrung der Latinos - Yes! We Are Latinos: Poems...
Juanita lebt in New York und ist Mexikanerin...
Ja! Wir sind Latinos: Gedichte und Prosa über die Erfahrung der Latinos - Yes! We Are Latinos: Poems and Prose about the Latino Experience
Mam Goose: Zweisprachige Wiegenlieder-Nanas - Mam Goose: Bilingual Lullabies-Nanas
Dieses zweisprachige Pappbilderbuch der renommierten Autorinnen Alma...
Mam Goose: Zweisprachige Wiegenlieder-Nanas - Mam Goose: Bilingual Lullabies-Nanas
Mit Liebe, kleine rote Henne - With Love, Little Red Hen
Hidden Forest hat einen neuen Bewohner. Die kleine rote Henne und ihre sieben kleinen Küken sind in ein Häuschen...
Mit Liebe, kleine rote Henne - With Love, Little Red Hen
Lieber Peter Rabbit - Dear Peter Rabbit
Eines der drei kleinen Schweinchen gibt eine Einweihungsfeier, und Peter Rabbit würde gerne hingehen. Aber er liegt mit einer Erkältung im...
Lieber Peter Rabbit - Dear Peter Rabbit
Nacer Bailando
Ein Jahr voller Enthüllungen gipfelt in einer Aufführung voller Überraschungen, bei der zwei Mädchen ihren Platz in der Welt entdecken .Ein Jahr voller Enthüllungen...
Nacer Bailando
Liebe, Amalia - Love, Amalia
In dieser zarten Geschichte der renommierten Autoren Alma Flor Ada und Gabriel M. Zubizarreta muss Amalia einen Verlust verarbeiten und gleichzeitig...
Liebe, Amalia - Love, Amalia
Ich liebe Samstage und Domingos - I Love Saturdays y Domingos
Samstage und Sonntage sind für das Kind in dieser Geschichte ganz besondere Tage. Samstags besucht sie Oma...
Ich liebe Samstage und Domingos - I Love Saturdays y Domingos
Gua Para Padres Y Maestros de Nios Bilinges
In diesem übersichtlichen Ratgeber bieten Alma Flor Ada, Isabel Campoy und Colin Baker eine realistische Perspektive auf...
Gua Para Padres Y Maestros de Nios Bilinges
365 Tage gesundes Essen von der American Dietetic Association - 365 Days of Healthy Eating from the...
"Ein täglicher Ratgeber, der auf jedem Nachttisch...
365 Tage gesundes Essen von der American Dietetic Association - 365 Days of Healthy Eating from the American Dietetic Association
Me Llamo Maria Isabel (Mein Name ist Maria Isabel) - Me Llamo Maria Isabel (My Name Is Maria...
Die Drittklässlerin Maria Isabel, die in Puerto Rico...
Me Llamo Maria Isabel (Mein Name ist Maria Isabel) - Me Llamo Maria Isabel (My Name Is Maria Isabel)
Wo die Flammenbäume blühen - Where the Flame Trees Bloom
Erfahren Sie mehr über die familiären Werte und Erfahrungen eines kleinen Kindes, das in Kuba aufwuchs, durch diese...
Wo die Flammenbäume blühen - Where the Flame Trees Bloom
Bajo Las Palmas Reales: Una Infancia Cubana
Die Autorin bietet jungen Lesern eine inspirierende Sammlung von Geschichten und Erinnerungen aus ihrer Kindheit in Kuba. Diese...
Bajo Las Palmas Reales: Una Infancia Cubana
Die Eidechse und die Sonne / La Lagartija Y El Sol - The Lizard and the Sun / La Lagartija Y El...
Vor langer, langer Zeit, im alten Mexiko,...
Die Eidechse und die Sonne / La Lagartija Y El Sol - The Lizard and the Sun / La Lagartija Y El Sol
Mein Name ist Maria Isabel - My Name Is Maria Isabel
Für Mar a Isabel Salazar L pez ist das Schwierigste daran, das neue Mädchen in der Schule zu sein, dass die Lehrerin sie...
Mein Name ist Maria Isabel - My Name Is Maria Isabel
Pio Peep! Traditionelle spanische Kinderreime: Zweisprachig Spanisch-Englisch - Pio Peep!...
Diese bahnbrechende zweisprachige Sammlung...
Pio Peep! Traditionelle spanische Kinderreime: Zweisprachig Spanisch-Englisch - Pio Peep! Traditional Spanish Nursery Rhymes: Bilingual Spanish-English
Muu, Muh! Rimas de Animales/Tierische Kinderreime: Zweisprachig Englisch-Spanisch - Muu, Moo! Rimas...
Debajo de un boton, ton ton, que encontro Martin,...
Muu, Muh! Rimas de Animales/Tierische Kinderreime: Zweisprachig Englisch-Spanisch - Muu, Moo! Rimas de Animales/Animal Nursery Rhymes: Bilingual English-Spanish
Mama Gans: Eine lateinische Kinderzimmer-Schatzkammer / Un Tesoro de Rimas Infantiles (zweisprachig)...
Eine einzigartige zweisprachige Schatzkammer...
Mama Gans: Eine lateinische Kinderzimmer-Schatzkammer / Un Tesoro de Rimas Infantiles (zweisprachig) - Mam Goose: A Latine Nursery Treasury / Un Tesoro de Rimas Infantiles (Bilingual)
Con Cario, Amalia (Liebe, Amalia) - Con Cario, Amalia (Love, Amalia)
Martha, Amalias beste Freundin, zieht weit weg. Und Amalia fühlt sich traurig und wütend...
Con Cario, Amalia (Liebe, Amalia) - Con Cario, Amalia (Love, Amalia)

Die Werke des Autors wurden von folgenden Verlagen veröffentlicht: