Bewertung:

Die Rezensionen zu „Römische Geschichte von 201 v. Chr. bis 180 v. Chr.“, einer Übersetzung des Werks von Livius durch J.C. Yardley, heben die informative Einleitung, die umfangreichen Erläuterungen und die wertvollen Anhänge hervor. Allerdings wird auch auf den trockenen Schreibstil und die Unpraktikabilität der Kindle-Version aufgrund fehlender Seitenzahlen hingewiesen.
Vorteile:Informative Einführung und Hintergrundinformationen zu Livius, ausführliche Erläuterungen, nützliche Anhänge mit Konsuln und Prätoren, gleichbleibende Qualität mit Livius' anderen Werken.
Nachteile:Trockener Schreibstil im Vergleich zu modernen Autoren, fehlende Seitenzahlen in der Kindle-Version, was für den akademischen Gebrauch problematisch sein kann.
(basierend auf 4 Leserbewertungen)
The Dawn of the Roman Empire: Books Thirty-One to Forty
„Mit einer einzigen Ankündigung eines Herolds waren alle Städte Griechenlands und Asiens befreit worden; nur eine unerschrockene Seele konnte ein so ehrgeiziges Projekt formulieren, nur phänomenale Tapferkeit und Glück brachten es zur Verwirklichung.“.
So beschreibt Livius die Reaktion auf die Ausrufung der Freiheit Griechenlands durch den römischen Feldherrn T. Q. Flamininus bei den Isthmischen Spielen in der Nähe von Korinth im Jahr 196 v. Chr. Ein halbes Jahrhundert später wurde Griechenland als Provinz von den Römern annektiert, die die antike Stadt Korinth bis auf den Grund niederbrannten.
Die Bücher 31 bis 40 der Geschichte des Livius schildern Roms Aufstieg zur imperialen Nation und die stürmischen Verwicklungen der Römer mit Griechenland, Makedonien und dem Nahen Osten in den ersten Jahrzehnten des zweiten Jahrhunderts v. Chr. Sie sind unsere wichtigste Quelle für die griechisch-römischen Beziehungen in jenem Jahrhundert. Livys dramatische Erzählung umfasst die römischen Feldzüge in Spanien und gegen die gallischen Stämme in Norditalien, die Flucht Hannibals aus Karthago und seinen Tod im Osten, die Debatte über das Oppianische Gesetz und die Bacchanalische Episode.
Dies ist die einzige ungekürzte englische Übersetzung der Bücher 31 bis 40.
Über die Reihe: Seit über 100 Jahren macht Oxford World's Classics das breiteste Spektrum an Literatur aus der ganzen Welt verfügbar. Jeder erschwingliche Band spiegelt Oxfords Engagement für die Wissenschaft wider und bietet den genauesten Text sowie eine Fülle weiterer wertvoller Merkmale, einschließlich fachkundiger Einführungen von führenden Autoritäten, umfangreicher Anmerkungen zur Erläuterung des Textes, aktueller Bibliografien für weitere Studien und vieles mehr.