Bewertung:

Die KJ3-Bibel wurde von den Benutzern weitgehend positiv aufgenommen, wobei ihre Qualität, Lesbarkeit und Genauigkeit hervorgehoben wurden. Viele Leser schätzen die Wiedereinführung des Namens „Jehova“ und empfinden sie als eine erfrischende Übersetzung, die Tiefe und Klarheit bietet. Einige Benutzer hatten jedoch Probleme mit der Druckqualität, der Größe und der Handhabbarkeit sowie einige Bedenken hinsichtlich der Genauigkeit.
Vorteile:Hochwertiger Aufbau (dickes Papier, stabiler Einband), gut lesbar und angenehm in der Hand, wiederhergestellte Verwendung des Namens 'Jehova', bietet Tiefe und Klarheit in der Übersetzung, wird für Studienzwecke gut angenommen, als sehr genau angesehen und wegen seiner Ästhetik geschätzt.
Nachteile:Einige Exemplare kamen beschädigt an, es handelt sich um ein großes und schweres Buch, das manche als unhandlich empfinden könnten, einige Benutzer stellten die Richtigkeit bestimmter Angaben in Frage, und für Rücksendungen wurde eine beträchtliche Wiedereinlagerungsgebühr erhoben.
(basierend auf 42 Leserbewertungen)
Kj3 Literal Translation of the New Testament
Dies ist die Übersetzung, die in den Seitenrändern der meistverkauften Serie der Interlinearen Hebräisch-Griechisch-Englischen Bibel von Jay P. Green, Sr.
erscheint. Dies ist die vierte Ausgabe dieser genauesten aller Versionen. Aufgrund zusätzlicher intensiver Studien und der Anregungen anderer sind wir zuversichtlich, dass diese Version nun perfektioniert wurde.
Sie ist das, was die King James Version sein sollte, eine exakte wortgetreue Übersetzung der hebräischen und griechischen Texte. Dieser Titel weist darauf hin, dass diese neue Bibel eine exakte wörtliche Übersetzung des masoretischen hebräischen Textes und des griechischen Textes (Textus Receptus) ist, den Haupttexten, die von den Übersetzern der Authorized/King James Version verwendet wurden.
Jetzt können Sie wissen, was Gott gesagt hat, und nicht nur, was Menschen sagen, dass er gesagt hat. In der Bibel, die Sie gelesen haben, mag stehen, dass das Wort Gottes ...
schärfer ist als ein zweischneidiges Schwert (Hebr. 4:12), aber in Myriaden von Versen ist es durch falsche Übersetzung abgestumpft oder durch Nichtübersetzung der Worte verloren gegangen, die Gott tatsächlich durch die Schreiber der Schrift geschrieben hat, als sie „vom Heiligen Geist getragen wurden“ (2 Petrus 1:21).