Bewertung:

Das Buch ist eine Sammlung wunderschöner Gedichte von Mahmoud Darwish, die sich mit Themen wie Natur, Land und Erinnerungen befassen. Während der Inhalt aufgrund seiner Bildhaftigkeit und Tiefe gut ankommt, wurden die Produktionsqualität und die Übersetzung kritisiert.
Vorteile:Schöne Bilder in den Gedichten, starke Verbindung zu Natur und Land, reichhaltige Themen wie Romantik und Erinnerung, insgesamt positive Botschaft.
Nachteile:⬤ Schlechte Produktionsqualität
⬤ kleines und fadenscheiniges Taschenbuch, das überteuert ist
⬤ Übersetzungsprobleme
⬤ ein Rezensent erhielt das falsche Buch.
(basierend auf 7 Leserbewertungen)
Unfortunately, It Was Paradise: Selected Poems
Tilda Swintons Top Ten der Lieblingsbücher für T: The New York Times Style Magazine Mahmoud Darwish ist eine literarische Rarität: Er wird von der Kritik als einer der bedeutendsten Dichter der arabischen Sprache gefeiert und gleichzeitig als Stimme seines Volkes geliebt.
In Palästina ist er eine Legende, seine Texte werden von Feldarbeitern und Schulkindern gesungen. Er hat sich einige der ältesten literarischen Traditionen der Welt zu eigen gemacht und gleichzeitig darum gekämpft, der Poesie neue Möglichkeiten zu eröffnen. Diese Sammlung umspannt Darwishs gesamte Karriere, fast vier Jahrzehnte, und offenbart eine beeindruckende Bandbreite an Ausdruck und Form.
Ein hervorragendes Team von Übersetzern hat mit dem Dichter an diesen neuen Übersetzungen zusammengearbeitet, die Darwishs unverwechselbare Stimme und seinen Geist einfangen. Das Vorwort von Fady Joudah, das für diese Ausgabe neu ist, befasst sich mit Darwishs bleibendem Vermächtnis nach seinem Tod im Jahr 2008.