Bewertung:

Das Buch enthält eine neue Übersetzung, die die Musikalität und Poesie des „Zarathustra“ wirkungsvoll wiedergibt, der es jedoch an Erläuterungen mangelt, was es aufgrund der Komplexität des Textes für Erstleser nicht unbedingt geeignet macht.
Vorteile:Eine wunderbare Übersetzung, die Musikalität, Poesie und kraftvolle Prosa einfängt. Die neue Übersetzung ist befriedigender und für moderne Leser zugänglicher.
Nachteile:Keine Erläuterungen, daher für Erstleser ungeeignet; das Werk ist komplex und anspruchsvoll, keine schnelle Lektüre.
(basierend auf 2 Leserbewertungen)
Thus Spake Zarathustra: A Book for All and None
Eine neue Übersetzung von Nietzsches bahnbrechendem Werk von einer preisgekrönten Übersetzerin von W. G. Sebald, Goethe, Rilke, Herta Mü.
Ller, und Elfriede Jelinek.
In Also sprach Zarathustra führt Nietzsche seinen Protagonisten durch seine große Lebensreise - die Suche nach Sinn und Erfüllung und nach einem Weg, mit dem Wissen um den Tod zu leben. In dieser originalgetreuen Neuübersetzung von Michael Hulse zeigt sich Zarathustra in seiner ganzen kühnen und ironischen Pracht, als ein Mann, der sich bemüht, einen Weg zu finden, in einer säkularen Welt glücklich zu leben. Das leuchtende und ekstatische Also sprach Zarathustra ist eine großartige Feier des gefährlichen, schönen, menschlichen Lebens von einem der bedeutendsten Philosophen der Geschichte.