Bewertung:

Die Rezensionen zeigen eine Mischung aus Freude und Enttäuschung über das Buch, wobei der Schwerpunkt auf dem Inhalt, der Qualität und den Illustrationen liegt. Während viele Leser den Wert der Geschichte und ihre ursprüngliche Form zu schätzen wissen, äußern sich einige unzufrieden mit der physischen Qualität und der Quantität der Illustrationen.
Vorteile:Fesselnde klassische Geschichte, gutes Preis-Leistungs-Verhältnis, leichter zu lesen als Adaptionen, fängt die ursprüngliche Erzählung ein und ist für viele Leser nostalgisch. Schneller Versand und anständiger Zustand, wie die Rezensenten bemerkten. Als Geschenk geeignet.
Nachteile:Einige Probleme mit der physischen Qualität, z. B. schlechte Druckqualität und fehlende Illustrationen, wie erwartet. In einigen Rezensionen wurde darauf hingewiesen, dass das Buch länger und komplexer ist als erwartet, was jüngere Leser möglicherweise nicht anspricht.
(basierend auf 36 Leserbewertungen)
The Nutcracker: The Original 1853 Edition With Illustrations
Manchmal möchte man einfach das Original haben. Dies ist eine der frühesten bekannten englischen Übersetzungen von E.
T. A. Hoffmanns klassischem Kindermärchen „Nussknacker und Mausekönig“, das 1816 auf Deutsch verfasst wurde.
Während Alexandre Dumas pEre diese Geschichte in Frankreich berühmt machte, wurde sie durch die Übersetzung von Mrs. St. Simon in der englischsprachigen Welt populär.
Damit war die Bühne für Tschaikowsky bereitet, der die Geschichte in seinem berühmten Ballett ins 20. Diese Ausgabe rekonstruiert sorgfältig den Text der Ausgabe von 1853 und enthält auch die originalen Holzschnittillustrationen, die sie begleiteten. Zu Weihnachten möchten Sie Ihren Kindern dieselben Geschichten vorlesen, die schon unzählige andere Kinder über Jahrzehnte und Jahrhunderte hinweg an den Feiertagen erfreut haben.
Wenn Sie genau das wollen, ist diese Ausgabe genau das Richtige für Sie. Oder wenn Sie einfach nur ergründen wollen, was Tschaikowsky in seinem Ballett darstellt, ist die Lektüre einer frühen englischen Übersetzung, die dem Original treu bleiben will, ein guter Anfang.