Bewertung:

Die Rezensionen zur Übersetzung des Gilgamesch-Epos von Stephen Mitchell heben die fesselnde Erzählweise und die gute Zugänglichkeit hervor, die das Buch zu einem hervorragenden Einstieg in diesen antiken Text machen. Die Leserinnen und Leser schätzen die Einsichten des Autors und die Flüssigkeit der Übersetzung. Einige Kritikpunkte betreffen jedoch das Kleingedruckte des Textes sowie die Länge und die veralteten Aspekte der Einleitung. Außerdem wird erwähnt, dass die Übersetzung in einigen Fällen eher eine Paraphrase ist.
Vorteile:⬤ Fesselnd und schön geschrieben
⬤ aufschlussreicher Kommentar
⬤ angenehmes und flüssiges Leseerlebnis
⬤ nahtlose Integration von Handlung und Philosophie
⬤ relevante Themen
⬤ eine wertvolle Einführung in die antike Literatur.
⬤ Kleine Schriftgröße
⬤ Einleitung wirkt veraltet und länger als nötig
⬤ einige Leser haben das Gefühl, dass die Übersetzung eher eine Paraphrase ist
⬤ Probleme mit unvollständigen Downloads werden berichtet.
(basierend auf 36 Leserbewertungen)
Gilgamesh
Gilgamesch ist der geborene Anführer, doch um seine wachsende Arroganz zu zügeln, erschaffen die Götter Enkidu, einen wilden Mann, der ihm an Stärke und Mut ebenbürtig ist.
Enkidu wird von einer Tempelprostituierten gefangen, durch sexuelle Erfahrungen zivilisiert und zu Gilgamesch gebracht. Sie werden beste Freunde und kämpfen gemeinsam gegen das Böse.