Bewertung:

Derzeit gibt es keine Leserbewertungen. Die Bewertung basiert auf 2 Stimmen.
Noli Me Tngere: A Shortened Version in Modern English with an Introduction and Notes
Dies ist die Großdruckausgabe von Noli Me T ngere: A Shortened Version in Modern English with an Introduction and Notes by Nicholas Tamblyn. Normale Taschenbuch- und eBook-Ausgaben sind ebenfalls bei Amazon erhältlich.
Noli Me T ngere, oder das Noli, des philippinischen Nationalhelden Jos Rizal hat die Leser bewegt und das Land beeinflusst, seit es gegen Ende des 19.
In dieser Ausgabe wird die epische Geschichte - unter Beibehaltung aller wesentlichen Elemente und Figuren aus dem Text des spanischen Originals - in einer gekürzten Fassung in modernem Englisch mit einer vollständigen Liste und Beschreibung der Figuren, den Originalen sowie Übersetzungen von Rizals Zitat und Widmung und einer ausführlichen Einleitung, die Rizals Leben und den Platz des Buches in der Geschichte der Philippinen erforscht, wiedergegeben.
Geboren in einer bestimmten und turbulenten Zeit, sind die ineinander verwobenen Ereignisse, aus denen sich die Erzählung von Noli zusammensetzt, zeitlos. Kurz gesagt, es ist eine Liebesgeschichte und die Darstellung einer Gesellschaft, die von Korruption und bis zu einem gewissen Grad von Resignation oder, schlimmer noch, von heuchlerischer Akzeptanz dieses Zustands geprägt ist. Indem er den Machtmissbrauch durch Mönche und spanische Beamte in Spaniens einziger Kolonie in Asien gegen Ende des 19. Jahrhunderts aufzeigte (der Roman wurde im März 1887 in Berlin im Selbstverlag veröffentlicht, finanziert von Dr. Maximo Viola, einem Freund des Autors), wollte Rizal, wie er in seiner Widmung erklärte, "einen Teil des Schleiers lüften, der das Böse bedeckt", während er gleichzeitig anerkannte, dass er als Kind seines Landes sah, dass "auch ich unter euren Fehlern und Schwächen leide".
Der Titel, lateinisch für "Rühr mich nicht an" - in der Bibel sagt der auferstandene Jesus in Johannes 20:17 zu der verblüfften Maria Magdalena: "Rühr mich nicht an; denn ich bin noch nicht zu meinem Vater aufgefahren" (auch übersetzt mit "Rühr mich nicht an", im griechischen Original heißt es am ehesten "hör auf, mich festzuhalten") -, bezieht sich wahrscheinlich auf eine aufschlussreiche Aufforderung an alle, insbesondere an diejenigen, die für heilig oder unbestechlich gehalten werden, und die durch ihren Betrug oder ihre Brutalität anderen Leid zufügen.
Ein einzigartiger und unvergesslicher philippinischer Klassiker und immer noch auf dem Höhepunkt der philippinischen Belletristik (kein anderes Buch kann seinen Platz in der philippinischen Literatur beanspruchen), fängt diese englische Version von Noli Me T ngere die Leidenschaft des seltenen historischen Romans und der klassischen Romanze sowie die vitale künstlerische Leistung seines Autors, Jos Rizal, Nationalheld der Philippinen, ein.