Bewertung:

Derzeit gibt es keine Leserbewertungen. Die Bewertung basiert auf 4 Stimmen.
Thought Poems: A Translation of Heidegger's Verse
Heideggers Hinwendung zur Poesie in der zweiten Hälfte seines Schaffens ist bekannt, aber seine eigenen Verse sind bisher relativ wenig beachtet worden.
Wie können wir die Heideggersche Poetik ohne eine gründliche Lektüre der eigenen Verse des Dichters verstehen? Thought-Poems bietet eine Übersetzung von GA81 von Heideggers gesammelten Werken, in der der Leser die deutsche Version neben dem englischen Text lesen kann. Musikalisch, anspielungsreich und tief mit den ursprünglichen Beziehungen der Menschheit beschäftigt, zeigen die hier übersetzten Gedichte Heideggers Sprache von ihrer schönsten Seite und eröffnen neue Wege, die Beziehung zwischen Sprache und Sein zu begreifen.