Bewertung:

Das Buch „Through the Looking Glass“ hat eine Mischung aus positiven und negativen Kritiken erhalten. Viele Leserinnen und Leser schätzen die skurrile und phantasievolle Erzählweise, die komplizierten Charaktere und die originellen Illustrationen. Allerdings gibt es Bedenken, dass in einigen Ausgaben wesentliche Elemente wie Gedichte und Illustrationen fehlen, was das Gesamterlebnis beeinträchtigt. Einige Versionen werden als gut konvertiert für Kindle oder Hardcover angesehen, die den Charme des Originals beibehalten, während andere wegen ihrer Unvollständigkeit oder wegen Problemen mit der Textformatierung kritisiert werden.
Vorteile:⬤ Fesselnde und skurrile Erzählung, die Alices Abenteuer fortsetzt.
⬤ Charmante Charaktere und kluge Dialoge.
⬤ In einigen Ausgaben sind Originalillustrationen von Sir John Tenniel enthalten.
⬤ Unterhaltsam für Kinder und Erwachsene, mit Tiefgang in Themen und Sprache.
⬤ Einige Ausgaben sind wunderschön gestaltet mit dekorativen Rahmen und hochwertigen Illustrationen.
⬤ Erschwingliche Kindle-Version, die allgemein für ihre Zugänglichkeit gelobt wird.
⬤ In einigen Kindle-Versionen fehlen Gedichte und Illustrationen, die für die Geschichte entscheidend sind.
⬤ Probleme mit der Textformatierung in bestimmten Ausgaben, die das Zitieren und Zitieren erschweren.
⬤ Kleine Schriftgröße in einigen gebundenen Ausgaben, was die Lesbarkeit beeinträchtigt.
⬤ Einige Leser fanden den Schreibstil aufgrund seines unsinnigen Charakters schwierig vorzulesen.
(basierend auf 356 Leserbewertungen)
Aber das schwarze Kätzchen war schon früher am Nachmittag fertig geworden, und so hatte das Kätzchen, während Alice zusammengerollt in einer Ecke des großen Sessels saß und halb mit sich selbst redete und halb schlief, ein großes Spiel mit dem Kammgarnknäuel getrieben, das Alice versucht hatte aufzuwickeln, und hatte es auf und ab gerollt, bis es sich wieder ganz aufgelöst hatte.
Und da lag es nun auf dem Erdteppich ausgebreitet, ganz verknotet und verheddert, und das Kätzchen rannte in der Mitte hinter seinem eigenen Schwanz her. 'Oh, du böses kleines Ding! rief Alice, schnappte sich das Kätzchen und gab ihm einen kleinen Kuss, damit es verstand, dass es in Ungnade gefallen war. Dinah hätte dir wirklich bessere Manieren beibringen müssen! Das hättest du tun sollen, Dinah, das weißt du doch! ', fügte sie hinzu, schaute die alte Katze vorwurfsvoll an und sprach so schräg, wie es ihr möglich war, dann kletterte sie zurück in den Sessel, nahm das Kätzchen und den Kamm mit und begann, den Ball wieder aufzuwickeln. Aber sie kam nicht sehr schnell voran, denn sie redete die ganze Zeit, manchmal mit dem Kätzchen, manchmal mit sich selbst. Das Kätzchen saß ganz sittsam auf ihrem Schoß und tat so, als ob es dem Aufwickeln zuschaute, und ab und zu streckte es eine Pfote aus und berührte sanft das Knäuel, als ob es gerne helfen würde, wenn es könnte. 'Weißt du, was morgen ist, Kätzchen? ', begann Alice. Du hättest es erraten, wenn du mit mir oben am Fenster gestanden hättest - aber Dinah hat dich aufgeräumt, also konntest du nicht. Ich habe den Jungs zugeschaut, wie sie Stöcke für das Lagerfeuer gesammelt haben - und es braucht viele Stöcke, Kitty! Aber es wurde so kalt, und es schneite so, dass sie es lassen mussten.
Mach dir nichts draus, Kitty, wir gehen morgen zum Lagerfeuer.' Alice wickelte dem Kätzchen zwei oder drei Windungen des Kammgarns um den Hals, nur um zu sehen, wie es aussehen würde: Das führte zu einem Gerangel, bei dem das Knäuel auf den Boden rollte und meterweise wieder abgewickelt wurde.