Bewertung:

Das Buch bietet eine Sammlung von Texten von Fernando Pessoa, die in Portugiesisch, Französisch und Englisch verfasst wurden. Es handelt sich um eine einzigartige Zusammenstellung für Fans von Pessoa, die jedoch aufgrund der nicht übersetzten Teile und der fragmentarischen Natur der Texte eine Herausforderung darstellt.
Vorteile:Das Buch enthält einzigartiges und faszinierendes Material von Fernando Pessoa, das vielleicht nirgendwo anders erhältlich ist. Die englischen Gedichte sind interessant und gut ausgearbeitet. Es stellt die Werke so dar, wie Pessoa sie beabsichtigte, und zeigt seine Verwendung von Heteronymen.
Nachteile:Ein beträchtlicher Teil des Buches (etwa ein Drittel) ist in portugiesischer und französischer Sprache ohne Übersetzung, was für Nicht-Sprecher dieser Sprachen frustrierend sein könnte. Auch der fragmentarische Charakter der Texte könnte für manche Leser unbefriedigend sein.
(basierend auf 3 Leserbewertungen)
The Transformation Book
Das Buch der Verwandlung, das in Pessoas vorheteronyme Zeit fällt, enthält eine Reihe von Fragmenten in englischer, portugiesischer und französischer Sprache, von denen keines zu Lebzeiten Pessoas veröffentlicht wurde. Das Buch der Verwandlung wurde von Pessoa 1908, einem Jahr großer sozialer und kultureller Umwälzungen in Portugal, konzipiert, um den sozialen und kulturellen Wandel in Portugal und darüber hinaus zu reflektieren und voranzutreiben.
Das Buch der Verwandlung, das sich zwischen einer Reihe literarischer Formen bewegt, darunter Poesie, Belletristik und Satire sowie Essays über Politik, Philosophie und Psychiatrie, markiert eine der grundlegenden Etappen in Pessoas Ausarbeitung einer neuen Konzeption des literarischen Raums, die er als "Drama im Menschen" bezeichnete. Alexander Search, Pantaleao, Jean Seul de Meluret und Charles James Search sind die vier "Vornamen", denen die Texte des Buches der Verwandlung zugeschrieben werden. Diese vier Figuren bilden einen pluralen literarischen Mikrokosmos - eine Welt, die Pessoa erschafft, die aber von einer Vielzahl von Autoren besetzt ist - und nehmen die Entstehung von Pessoas Heteronymen deutlich vorweg.
Als singuläres Ergebnis einer Überschneidung von Pessoas persönlichem intellektuellem Werdegang mit seinen Hoffnungen, einen kulturellen Wandel herbeizuführen, stellt das Buch der Verwandlung einen einzigartigen Beitrag zu Pessoas ständig wachsendem publizistischen Werk dar. Obwohl einige der Texte, die als Teil des Buches der Verwandlung konzipiert wurden, zuvor isoliert oder als Fragmente veröffentlicht wurden, ist dies die erste vollständige und kritische Ausgabe des Buches der Verwandlung, und die meisten Texte in dieser Ausgabe werden hier zum ersten Mal veröffentlicht.
Dank der kritischen Bemühungen von Nuno Ribeiro und Claudia Souza wird ein grundlegendes Projekt Fernando Pessoas nun in seiner vollständigsten und genauesten Form aus der Enge des Archivs an die Öffentlichkeit gebracht. Das Buch der Verwandlung soll zu künftigen Studien über das Werk eines der markantesten Genies der modernistischen Literatur beitragen.