Bewertung:

Das Buch bietet eine Sammlung weniger bekannter Werke von Tschechow, übersetzt von Avrahm Yarmolinsky. Es enthält humorvolle Stücke, ernste Kurzgeschichten und Auszüge aus seinen Reiseberichten. Die Leserinnen und Leser schätzen die gelungene Übersetzung und den ansprechenden Inhalt sowie das robuste Taschenbuchdesign, das gut zu anderen Tschechow-Sammlungen passt. Manch einer könnte jedoch meinen, dass die Einleitung aufschlussreicher sein könnte.
Vorteile:⬤ Enthält zusätzliche Schriften von Tschechow, die in früheren Sammlungen nicht zu finden waren.
⬤ Glatte Übersetzung von Avrahm Yarmolinsky.
⬤ Fesselnde Kurzgeschichten, darunter auch humorvolle Stücke.
⬤ Gut lesbare Schrift und robuster Taschenbucheinband.
⬤ Bietet Einblicke in Tschechows sich entwickelnde Einstellung zu seiner Kunst.
⬤ Einige Leser mögen aufschlussreichere Einführungen bevorzugen als die von Yarmolinsky gebotenen.
⬤ Einige hochrangige Gelehrte könnten die humorvollen Stücke ablehnen.
(basierend auf 3 Leserbewertungen)
The Unknown Chekhov: Stories and Other Writings Hitherto Untranslated
Aus der Einleitung zu The Unknown Chekhov :
Mindestens ein Dutzend Jahre sollten vergehen (nach Anton Tschechows erster in englischer Sprache veröffentlichter Kurzgeschichte), bevor seine Erzählungen in der englischsprachigen Welt eine gewisse Aufmerksamkeit erlangten.... (Und dennoch) als die Arbeit an der vorliegenden Sammlung begonnen wurde, waren zahlreiche Erzählungen auf Englisch noch immer nicht zugänglich, einige von ihnen vergleichbar mit denen, die Teil des literarischen Erbes des Westens geworden sind....
Zu Beginn seiner Karriere schrieb Tschechow viele Texte für komische Zeitungen, die von einem echten Sinn für Spaß, satirischer Verve, einem Auge für aufschlussreiche Details in Aussehen und Verhalten und einem Ohr für lebendige Sprache zeugten, Zeichen jenes "Talents für Menschlichkeit", das von Verständnis und Mitgefühl geprägt ist und Tschechows Signatur darstellt....
Von Anfang an versuchte sich der jugendliche Humorist im Journalismus... Diese luftigen, klatschsüchtigen, oft bissigen Absätze - er schreckte nicht davor zurück, über den Tellerrand zu schauen - berührten alles, von den unhygienischen Zuständen in den Mietskasernen bis zur Frauenmode.... Gänzlich unbekannt (in englischer Sprache) waren Tschechows journalistische Schriften sowie sein Buch über die Insel Sachalin und ihre Strafkolonie.
Dem Leser wird hier eine Auswahl aus all diesem Material geboten.