Bewertung:

Das Buch wird hoch gelobt für seine aufschlussreiche und zugängliche Übersetzung der Analekten, die die Lehren des Konfuzius auch für diejenigen verständlich macht, die mit der chinesischen Sprache und Geschichte nicht vertraut sind. Es enthält hilfreiche Anmerkungen, die den Kontext und die Bedeutung verdeutlichen, was es zu einer lohnenden Lektüre sowohl für neue als auch für erfahrene Leser von Konfuzius macht. Einige Leser merkten jedoch an, dass die Übersetzung bestimmter Begriffe, wie z. B. „ren“, nicht ganz zufriedenstellend ist.
Vorteile:⬤ Sehr verständliche und aufschlussreiche Übersetzung
⬤ umfangreiche Anmerkungen verbessern das Verständnis
⬤ gut für Anfänger und zweisprachige Leser
⬤ klare Struktur
⬤ lohnendes Leseerlebnis.
Einige Begriffe sind möglicherweise unzureichend übersetzt; es fehlt der chinesische Originaltext zum Nachschlagen.
(basierend auf 15 Leserbewertungen)
The Analects of Confucius (Lun Yu)
Wenn im langen Fluss der Menschheitsgeschichte eine Person die Zivilisation eines ganzen Volkes repräsentieren kann, dann ist es vielleicht Meister Kong, im Westen besser bekannt als Konfuzius. Wenn es ein einziges Buch gibt, das als gemeinsamer Kodex eines ganzen Volkes hochgehalten werden kann, dann ist es vielleicht Lun Yu, oder Die Analecten. Sicherlich haben nur wenige Personen in der Geschichte die Zivilisation ihres Landes so tiefgreifend geprägt wie Meister Kong. Der große Han-Historiograph Si-ma Qian schrieb vor 2.100 Jahren: "Man kann ihn wirklich den Weisesten nennen! "Und erst 1988, auf der Abschlusssitzung der ersten internationalen Konferenz der Nobelpreisträger in Paris, kamen die fünfundsiebzig Teilnehmer, darunter zweiundfünfzig Wissenschaftler, zu dem Schluss: "Wenn die Menschheit überleben will, muss sie fünfundzwanzig Jahrhunderte in der Zeit zurückgehen, um die Weisheit des Konfuzius zu nutzen." Dies ist ein Mann, dessen Einfluss in der Weltgeschichte wirklich unvergleichlich ist. Seine Aussprüche (und die seiner Schüler) bilden die Grundlage eines eigenständigen sozialen, ethischen und intellektuellen Systems. Sie haben ihre Frische und Lebendigkeit über zweieinhalb Jahrtausende hinweg bewahrt und werden im heutigen China immer noch bewundert.
Die von Schülern des Konfuzius ein halbes Jahrhundert nach dem Tod des Meisters verfassten Analekten des Konfuzius legten den Grundstein für seine Philosophie der Menschlichkeit - eine Philosophie, die darauf abzielt, "das moralische Verhalten des Einzelnen zu kultivieren, Harmonie in der Familie zu erreichen, dem Staat gute Ordnung und dem Reich Frieden zu bringen. Die Sammlung enthält 501 sehr knappe Kapitel (die längsten sind nicht länger als fünfzehn Zeilen und die kürzesten weniger als eine Zeile) und ist in zwanzig Bücher gegliedert; sie umfasst hauptsächlich Dialoge zwischen dem Meister und seinen Schülern und Zeitgenossen. Die ethischen Grundsätze, die Konfuzius aufstellte, wurden nicht nur zur Verhaltensnorm für die Beamtenschaft und die Intelligenz, sondern hatten auch tiefgreifenden Einfluss auf das Verhalten des einfachen Volkes. Die einzigartige Verbindung von Menschlichkeit und Rechtschaffenheit (Liebe und Vernunft), die der große Weise herstellte, hat bei allen, die seine Moralphilosophie zu verstehen versuchten, einen starken Eindruck hinterlassen. Der Übersetzer Chichung Huang meint: "Welches ethische Prinzip, das der Mensch aufgestellt hat, könnte vernünftiger sein als dasjenige, das das Beste, was unser Herz zu bieten hat, mit dem Besten, was unser Verstand zu bieten hat, als Richtschnur für unser Verhalten während unseres Lebens verbindet? "Konfuzius' Lehren über Menschlichkeit (insbesondere über die Harmonie in der Familie) und Rechtschaffenheit sind immer noch aktuell und können in einer Zeit, in der die Menschen von Gewalt und Begierde geblendet sind, wie zu Konfuzius' Zeiten, als Heilmittel für die heutigen Übel dienen.
Weitaus wortgetreuer als jede noch im Umlauf befindliche englische Version hilft diese brillante Neuübersetzung der Analekten dem Leser nicht nur, ein genaues und klares Verständnis des Originaltextes zu erlangen, sondern auch die Bildhaftigkeit, den Parallelismus und die Prägnanz des klassischen Stils zu schätzen. Der Übersetzer Chichung Huang, ein chinesischer Gelehrter, der aus einer Familie von konfuzianischen Lehrern stammt und in einer der letzten konfuzianischen Dorfschulen in Südchina ausgebildet wurde, verleiht diesem Schatz der Weltliteratur eine sichere Stimme, die die Kraft und die Feinheiten des Originals einfängt. Lebendig, einfach und hervorragend lesbar macht dieses erhellende Werk die goldenen Lehren der Weisen des Ostens für jeden zugänglich, der sie sucht.