Bewertung:

Das Buch „Kindheit, Knabenalter, Jugend“ von Tolstoi ist ein halb-autobiografischer Bericht über seine frühen Jahre, in dem er über Kindheitserlebnisse, Familiendynamik und gesellschaftliche Beobachtungen reflektiert. Es wird für seine einfühlsame Schreibweise und seine emotionale Tiefe gelobt, die die Nuancen des Aufwachsens im Russland des 19. Jahrhunderts aufzeigt.
Vorteile:⬤ Jahrhunderts.
⬤ Wunderschön und anregend geschrieben, fängt es die Unschuld der Kindheit ein.
⬤ Bietet einen nuancierten Blick auf Familienbeziehungen und gesellschaftliche Erwartungen.
⬤ Bietet tiefe psychologische Einblicke und scharfe Beobachtungen des Lebens in der russischen Oberschicht.
⬤ Jeder Abschnitt ('Kindheit', 'Knabenzeit', 'Jugend') schildert einzigartige Aspekte der Entwicklung und Erfahrungen des Erzählers.
⬤ Für Leser, die sich für russische Literatur oder semi-autobiografische Werke interessieren, ist das Buch sehr ansprechend und interessant.
⬤ Mangelnde Entwicklung der Handlung; die Erzählung besteht eher aus einer Reihe von Vignetten als aus einer zusammenhängenden Geschichte.
⬤ Die letzten Abschnitte wirken weniger fesselnd als der starke Anfang in „Kindheit“.
⬤ Einige Leser empfanden Teile der Erzählung als Füllmaterial oder fehlende Richtung.
⬤ Es gibt Hinweise auf Übersetzungsprobleme, die das Leseerlebnis beeinträchtigen können.
(basierend auf 24 Leserbewertungen)
Childhood, Boyhood, Youth
Eine neue, endgültige Übersetzung von Tolstois früher autobiografischer Trilogie
Leo Tolstoi begann seine Trilogie, Kindheit, Jugend, in seinen frühen Zwanzigern. Obwohl er sie in seinem hohen Alter bekanntermaßen als eine "ungeschickte Mischung aus Fakten und Fiktion" abtat, haben Generationen von Lesern dem nicht zugestimmt. Sie halten den Roman für ein charmantes und aufschlussreiches Porträt des inneren Wachstums vor dem Hintergrund einer Welt, die mit außerordentlicher Klarheit, Anmut und Farbe dargestellt ist. In der brillanten Schilderung des sich entwickelnden Bewusstseins eines jungen Menschen für die Welt und seinen Platz in ihr sind viele der Haltungen, Techniken und Themen erkennbar, die in dem unsterblichen Krieg und Frieden und Anna Karenina sowie in den anderen großen Werken Tolstois zur vollen Blüte gelangen sollten. Der preisgekrönte Übersetzer Judson Rosengrant hat Tolstois Stimme auf beeindruckende Weise in englische Prosa umgesetzt, um diese neue Penguin Classics-Ausgabe von Kindheit; Kindheit; Jugend zur "definitiven Übersetzung ... in dieser Generation" (Janet Fitch) zu machen.
Seit mehr als siebzig Jahren ist Penguin der führende Verlag für klassische Literatur in der englischsprachigen Welt. Mit mehr als 1.700 Titeln bietet Penguin Classics ein globales Bücherregal mit den besten Werken der Geschichte, der verschiedenen Genres und Disziplinen. Die Leser vertrauen darauf, dass die Reihe maßgebliche Texte bietet, die durch Einführungen und Anmerkungen von angesehenen Wissenschaftlern und zeitgenössischen Autoren sowie durch aktuelle Übersetzungen von preisgekrönten Übersetzern ergänzt werden.