Bewertung:

Die Rezensionen des Buches heben seinen starken Inhalt und die hervorragende Übersetzung von Boris Jakim hervor. Viele Leser äußerten sich sehr emotional über das Buch und würdigten seine Bedeutung für das Verständnis von Dostojewskis Werken und der russischen Literatur. Einige Leser fanden es jedoch uninteressant, und ein Rezensent las nur zwei Kapitel, bevor er aufgab.
Vorteile:⬤ Kraftvoller und bewegender Inhalt.
⬤ Ausgezeichnete Übersetzung von Boris Jakim, die als die beste für amerikanische Englischsprecher gilt.
⬤ Bietet wertvolle Einblicke in Dostojewskis Weltanschauung und die russische Kultur.
⬤ Äußerst emotional und bewegend, mit vielen Lesern, die tiefgreifende Reaktionen zum Ausdruck brachten.
⬤ Schöne Bindung und physische Qualität des Buches.
⬤ Einige Leser fanden das Buch langweilig und uninteressant, und ein Rezensent brach es nach zwei Kapiteln ab.
⬤ Nicht jeder mag die Tiefe oder die Themen des Buches zu schätzen wissen.
(basierend auf 7 Leserbewertungen)
Notes from the House of the Dead
Meisterhafte Übersetzung eines vernachlässigten russischen Klassikers ins Englische.
Lange vor Solschenizyns Archipel Gulag erschienen Dostojewskis Notizen aus dem Totenhaus, ein fesselnder Bericht über die grausamen Bedingungen in sibirischen Arbeitslagern. Dieser 1861 erstmals veröffentlichte Roman, der auf Dostojewskis eigenen Erfahrungen als politischer Gefangener beruht, ist ein Vorläufer seiner berühmten Romane Verbrechen und Strafe und Die Brüder Karamasow.
Die Figuren und Situationen, denen Dostojewski im Gefängnis begegnete, waren so gewalttätig und außergewöhnlich, dass sie seine Psyche tiefgreifend veränderten. Durch diese Erfahrung, so sagte er später, wurde er in einen neuen geistigen Zustand versetzt - einen Zustand, in dem er einige der großartigsten Romane, die je geschrieben wurden, erschaffen sollte.
Diese völlig neue Übersetzung von Boris Jakim enthält eine erhellende Einführung von James Scanlan über Dostojewskis Gefängnisjahre und fängt Dostojewskis halb-autobiografische Erzählung - manchmal grob, manchmal intensiv emotional, manchmal philosophisch - in reichem amerikanischem Englisch ein.