Bewertung:

In den Rezensionen zu diesem Buch gehen die Meinungen vor allem über die Qualität der Übersetzung von Rimbauds Lyrik auseinander. Während einige die Einbeziehung des französischen und des englischen Textes schätzen, kritisieren andere die Übersetzung für Ausschmückungen, die von der ursprünglichen Bedeutung ablenken. Auch Formatierungsprobleme in der Kindle-Version werden bemängelt.
Vorteile:⬤ Enthält sowohl die französische als auch die englische Originalübersetzung.
⬤ Gute Formatierung für eine Kindle-Version im Vergleich zu anderen in der gleichen Kategorie.
⬤ Enthält alle Briefe Rimbauds, die zusätzlichen Kontext über sein Leben liefern.
⬤ Wird als eine der besten Übersetzungen unter mehreren rezensierten anerkannt.
⬤ Die Übersetzungen werden oft als mangelhaft empfunden, mit Ausschmückungen, die den ursprünglichen Sinn verdunkeln.
⬤ Sowohl die Übersetzung der Gedichte als auch die Formatierung wurden kritisiert; die Gedichte sind ungeschickt in einem geteilten Format dargestellt.
⬤ Einige Leser bevorzugen präzisere Übersetzungen, die dem Originaltext treu bleiben.
(basierend auf 11 Leserbewertungen)
Selected Poems and Letters
Die Gedichte und Briefe eines der ungewöhnlichsten modernen französischen Dichter, hier auf Französisch und Englisch
Arthur Rimbaud war einer der wildesten und kompromisslosesten Dichter seiner Zeit, obwohl seine kurze literarische Karriere bereits mit 21 Jahren beendet war, als er ein neues Leben als Händler in Afrika antrat. Diese Ausgabe vereint seine außergewöhnlichen Gedichte und mehr als hundert seiner Briefe, von denen die meisten geschrieben wurden, nachdem er die Literatur aufgegeben hatte. Der junge Rimbaud, ein Meister der französischen Versform, machte sich daran, seine Kunst und die Sprache selbst durch eine systematische „Unordnung aller Sinne“ zu verändern, oft mit Hilfe von Alkohol und Drogen. Das Ergebnis ist ein höchst innovatives, modernes Werk, das abwechselnd obszön und lyrisch ist - eine rigorose Reise zu den Extremen.
Die neue Übersetzung von Jeremy Harding und John Sturrock enthält Rimbauds größte Verse sowie seine Aufzeichnungen über jugendliche Qualen, A Season in Hell (1873), und mehr als 100 Briefe, die den Mann enthüllen, der der Poesie den Rücken kehrte. Der französische Text der Gedichte erscheint auf den Seiten, die den englischen Übersetzungen gegenüberliegen, und John Sturrocks Einleitung untersucht die beiden sehr unterschiedlichen Karrieren Rimbauds.
Seit mehr als siebzig Jahren ist Penguin der führende Verlag für klassische Literatur in der englischsprachigen Welt. Mit mehr als 1.700 Titeln bietet Penguin Classics ein globales Bücherregal mit den besten Werken der Geschichte, der verschiedenen Genres und Disziplinen. Die Leser vertrauen darauf, dass die Reihe maßgebliche Texte bietet, die durch Einführungen und Anmerkungen von angesehenen Wissenschaftlern und zeitgenössischen Autoren sowie durch aktuelle Übersetzungen von preisgekrönten Übersetzern ergänzt werden.