Bewertung:

Das Buch ist ein umfassender Kommentar zu Dantes Commedia, der für seine gründliche Analyse und seine Nützlichkeit für das Verständnis des Textes gelobt wird. Die billige Taschenbuchausgabe hat jedoch Qualitätsmängel.
Vorteile:⬤ Von unschätzbarem Wert für ernsthafte Leser, die Dante verstehen wollen
⬤ umfassend und erschöpfend recherchiert
⬤ enthält eine Kanto-für-Kanto-Analyse
⬤ passt gut zu verschiedenen Übersetzungen
⬤ gut aufgenommener Inhalt.
Schlechte Qualität der Taschenbuchausgabe, die leicht auseinander fällt; einige mögen die Singleton-Übersetzung nicht.
(basierend auf 5 Leserbewertungen)
The Divine Comedy, I. Inferno, Vol. I. Part 2: Commentary
Charles S. Singletons Ausgabe der Göttlichen Komödie, von der dies der erste Teil ist, bietet dem englischsprachigen Leser alles, was er zum Lesen und Verstehen von Dantes großem Meisterwerk braucht.
Der italienische Text hier stammt aus der Ausgabe von Giorgio Petrocchi, dem führenden italienischen Herausgeber von Dante. Die Prosaübersetzung von Professor Singleton, die dem italienischen Text auf jeder Seite Zeile für Zeile gegenübergestellt ist, ist flüssig und wortgewandt. Der Begleitband, der Kommentar, enthält alle Informationen, die der Leser benötigt: Vokabular, Grammatik, Identifizierung von Dantes Figuren, historische Quellen für einige der Ereignisse und, wo es angebracht ist, Auszüge aus diesen Quellen in der Originalsprache und in der Übersetzung, sowie eine gründliche und klare Analyse der grundlegenden Allegorie der Göttlichen Komödie. Es gibt eine vollständige Bibliographie zu jedem Aspekt der Dante-Studien.
Dieser erste Teil der Göttlichen Komödie ist mit Karten von Italien und der Region, die Dante besonders gut kannte, Diagrammen der Höllenkreise und Tafeln, die einige der von Dante in seinem Gedicht erwähnten historischen Stätten zeigen, illustriert.