Bewertung:

Das Buch kombiniert zwei Abhandlungen, „Furcht und Zittern“ und „Die Krankheit bis zum Tod“, und bietet tiefe philosophische Einblicke in den Glauben, die Sünde und den Zustand des Menschen. Die Leser finden den Inhalt sowohl herausfordernd als auch tröstlich, mit gemischten Reaktionen hinsichtlich seiner Zugänglichkeit.
Vorteile:Bietet spirituelle Hilfsmittel zur Bewältigung von Depressionen, bietet tiefe Einsichten in existenzielle Krisen, ist im Vergleich zu anderen Werken Kierkegaards gut lesbar, erforscht nachdenklich Glaube und Sünde, regt zu tiefem Nachdenken an.
Nachteile:Schwere und schwierige Lektüre, nicht für Gelegenheitsleser geeignet, manche finden es repetitiv und komplex, kann für Menschen mit Angstzuständen oder Selbstbewusstsein überwältigend sein.
(basierend auf 10 Leserbewertungen)
Fear and Trembling and the Sickness Unto Death
Walter Lowries klassische, meistverkaufte Übersetzung der wichtigsten und populärsten Bücher von S.
Kierkegaard ist nach wie vor unübertroffen in ihrer Lesbarkeit und literarischen Qualität. Furcht und Zittern und Die Krankheit bis in den Tod haben Kierkegaard als Vater des Existenzialismus etabliert und seinen Beitrag zur Philosophie definiert.
Lowries Übersetzung, die erstmals 1941 erschien und später überarbeitet wurde, war die erste in englischer Sprache und hat Hunderttausende von Lesern mit Kierkegaards Gedanken vertraut gemacht. Kierkegaard zählte Furcht und Zittern und Die Krankheit bis zum Tode zu den vollkommensten Büchern, die ich geschrieben habe", und führte in ihnen zwei Begriffe ein - das Absurde" und die Verzweiflung" -, die zu Schlüsselbegriffen des modernen Denkens geworden sind. Furcht und Zittern greift die Geschichte von Abraham und Isaak auf, um einen Glauben zu erforschen, der über das Ethische hinausgeht, angesichts des Absurden standhaft bleibt und seinen Lohn in der Rückkehr all dessen findet, was der Gläubige zu opfern bereit ist, während Die Krankheit bis zum Tod die geistige Angst der Verzweiflung untersucht.
Walter Lowries großartige Übersetzung dieser bahnbrechenden Werke bietet auch weiterhin eine ideale Einführung in Kierkegaard. Und wie Gordon Marino in einer neuen Einführung darlegt, sind diese Bücher im heutigen Zeitalter der Angst so aktuell wie eh und je.