Bewertung:

Derzeit gibt es keine Leserbewertungen. Die Bewertung basiert auf 33 Stimmen.
Uncle Vanya
"Pevear und Volokhonsky sind zugleich gewissenhafte Übersetzer und lebhafte Stilisten des Englischen." -- New Yorker
Das sechste Stück der TCG Classic Russian Drama Series. Wanja und seine Nichte Sonja kümmern sich um das Familienanwesen, aber als sein Schwager, ein angesehener Professor, mit seiner neuen Frau zurückkehrt und seine Pläne zum Verkauf des Anwesens bekannt gibt, sind Wanja und Sonja verunsichert. Richard Nelson, einer der berühmtesten amerikanischen Dramatiker, setzt seine Zusammenarbeit mit den herausragenden Übersetzern Richard Pevear und Larissa Volokhonsky fort und nimmt sich eines der meistverehrten Stücke Tschechows an, in dem eine Familie erforscht wird, deren Differenzen viel tiefer liegen als das, was an der Oberfläche liegt.
Zu den zahlreichen Stücken von Richard Nelson gehören Rodney's Wife, Goodnight Children Everywhere, die für den Drama Desk nominierten Stücke Franny's Way und Some Americans Abroad, das für den Tony Award nominierte Stück Two Shakespearean Actors, James Joyce's The Dead (mit Shaun Davey), für das er einen Tony Award für das beste Buch eines Musicals gewann, sowie die von der Kritik gefeierten, aufwühlenden Theaterzyklen The Apple Family und The Gabriels.
Richard Pevearund Larissa Volokhonskyhaben hochgelobte Übersetzungen von Leo Tolstoi, Fjodor Dostojewski, Nikolai Gogol, Anton Tschechow und Michail Bulgakow vorgelegt. Ihre Übersetzungen von Die Brüder Karamasow und Anna Karenina wurden 1991 und 2002 mit den PEN/Book-of-the-Month-Club-Übersetzungspreisen ausgezeichnet. Pevear, gebürtig aus Boston, und Volokhonsky, aus St. Petersburg, sind verheiratet und leben in Paris.