Bewertung:

Die Sammlung von Kurzgeschichten von Anton Tschechow, insbesondere die Geschichte „Ward Six“, wird für ihre tiefgründigen Themen, die Entwicklung der Charaktere und die emotionale Wirkung gelobt. Einige Leser sind jedoch der Meinung, dass die Sammlung keine ausreichenden Kommentare für Neulinge in Tschechows Werk enthält und nicht die ganze Bandbreite seines Erzählstils, insbesondere seines Humors, zeigt.
Vorteile:Die Sammlung enthält wunderbare, ergreifende Geschichten, die sich mit komplexen menschlichen Erfahrungen und gesellschaftlichen Kommentaren auseinandersetzen. Der Schreibstil gilt als meisterhaft, und die Geschichten sind fesselnd und tiefgründig, mit einer starken emotionalen und intellektuellen Wirkung. Auch das Druckformat wird geschätzt, da es leicht zu lesen ist.
Nachteile:Einige Leser empfinden das Fehlen von einführenden Informationen und ausführlichen Kommentaren in der Sammlung als Nachteil, insbesondere für diejenigen, die mit Tschechow nicht vertraut sind. Außerdem wird kritisiert, dass humorvollere Geschichten fehlen, so dass einige der Meinung sind, dass sich die Sammlung zu sehr an düstere Themen anlehnt.
(basierend auf 16 Leserbewertungen)
Ward No. 6 and Other Stories (Translated by Constance Garnett)
Anton Tschechow, dem oft die Erfindung der modernen Kurzgeschichte zugeschrieben wird, hat zu Lebzeiten viele Bände mit Geschichten geschrieben. Viele halten ihn für einen der größten Kurzgeschichtenautoren aller Zeiten.
Tschechows außergewöhnliche Erzählkunst wird in diesem Band mit dreiundzwanzig seiner beliebtesten Geschichten veranschaulicht. "Ward No. 6 and Other Stories" enthält die folgenden Erzählungen: "Die Hochzeit des Kochs", "Die Hexe", "Eine Leiche", "Osternacht", "Unterwegs", "Die Abhängigen", "Grischa", "Der Kuss", "Typhus", "Die Pfeife", "Die Prinzessin", "Nachbarn", "Der Grashüpfer", "Im Exil", "Station Nr.
6", "Rothschilds Fiedel", "Der Student", "Der Liebling", "Der Besuch eines Arztes", "Stachelbeeren", "Die Dame mit dem Hund", "In der Schlucht" und "Der Bischof". Diese Ausgabe ist auf hochwertigem säurefreiem Papier gedruckt und folgt den Übersetzungen von Constance Garnett.