Bewertung:

Das Buch ist eine Sammlung von Übersetzungen von Dostojewskis Kurzgeschichten, hauptsächlich von Constance Garnett. Während einige Leser die Qualität und Auswahl der Geschichten schätzen und den niedrigen Preis und die Zugänglichkeit hervorheben, kritisieren andere die Formatierung, die Schriftgröße und den fehlenden Inhalt, was zu Frustration und Verwirrung führt.
Vorteile:⬤ Unterhaltsame Übersetzungen von Dostojewskis Kurzgeschichten.
⬤ Guter Wert für den Preis.
⬤ Enthält einige bekannte Geschichten, die viele Leser unterhaltsam finden.
⬤ Guter Zustand und Verpackung der meisten Exemplare.
⬤ Kleine Schriftgröße erschwert das Lesen.
⬤ Schlechte Formatierung und fehlende klare Kapitelunterteilung führen zu Verwirrung.
⬤ Es fehlen Geschichten, die im Titel angekündigt werden, was den Wert für manche Leser mindert.
⬤ Einige Exemplare sind schlecht gedruckt und weisen Qualitätsmängel auf.
(basierend auf 23 Leserbewertungen)
White Nights and Other Stories
White Nights wird in der Ich-Form von einem namenlosen Erzähler erzählt, der in Sankt Petersburg lebt und unter Einsamkeit leidet.
Er verliebt sich in eine junge Frau, doch die Liebe bleibt unerwidert, da die Frau ihren Geliebten vermisst, mit dem sie schließlich wieder vereint ist. White Nights and Other Stories enthält außerdem: Notizen aus dem Untergrund, Ein schwaches Herz, Ein Weihnachtsbaum und eine Hochzeit, Polzunkov, Ein kleiner Held, Herr Prohartchin.
Fjodor Dostojewski war ein russischer Schriftsteller und Philosoph, dessen literarische Werke die menschliche Psychologie im Kontext der unruhigen politischen, sozialen und geistigen Atmosphäre im Russland des 19.