Bewertung:

Mark Musas Übersetzung von The Inferno wird weithin dafür gelobt, dass sie Dantes Werk für moderne Leser zugänglich und ansprechend macht. Rezensenten schätzen die detaillierten Anmerkungen, Zusammenfassungen und Hintergrundinformationen, die das Leseerlebnis bereichern. Obwohl der Inhalt als anspruchsvoll anerkannt wird, erlaubt Musas Ansatz den Lesern, sich mit relativer Leichtigkeit durch Dantes komplexe Erzählung zu bewegen. Einige Leser äußern sich auch positiv über die anschauliche Darstellung der Hölle und den poetischen Charakter der Übersetzung. Es wird jedoch erwähnt, dass das ursprüngliche Reimschema fehlt, und in einem Fall wurde Unzufriedenheit über den physischen Zustand eines gekauften Exemplars geäußert.
Vorteile:⬤ Ausgezeichnete und leicht verständliche Übersetzung, die das Verständnis des Originaltextes vereinfacht.
⬤ Detaillierte Anmerkungen und Zusammenfassungen verbessern das Verständnis komplexer Bezüge und Themen.
⬤ Fesselnde Prosa, die die lebendigen Bilder von Dantes Hölle einfängt.
⬤ Ein historischer Kontext, der das Verständnis des Lesers für die Erzählung fördert.
⬤ Leserfreundlich sowohl für Gelegenheits- als auch für ernsthafte Literaturstudenten.
⬤ Der Mangel an Reimen im Vergleich zum Original könnte Puristen enttäuschen.
⬤ Einige Passagen können trotz der Bemühungen des Übersetzers sehr dicht und schwierig sein.
⬤ In einer Rezension wird eine besondere Enttäuschung über den Zustand eines Buches erwähnt (Markierungen und hoher Preis).
⬤ Einige Leser erwähnen Unterbrechungen des Leseflusses aufgrund der vielen Verweise und der Struktur.
(basierend auf 91 Leserbewertungen)
The Divine Comedy: Volume 1: Inferno
Eine gefeierte Übersetzung von Dante Alighieris Die Göttliche Komödie Band 1: Inferno, die den Stil, die Kraft und die Bedeutung des Originals beibehält. Ein Penguin-Klassiker Diese kraftvolle Übersetzung von Inferno bewahrt Dantes einfachen, natürlichen Stil und fängt die rasante Bewegung des italienischen Originalgedichts ein.
Mark Musas Wiedergabe der Reise des Dichters durch die Kreise der Hölle in Blankversen gibt dem modernen Leser die reiche Bedeutung wieder, die Dantes Gedicht für seine Zeitgenossen hatte. Musas Einleitung und Kommentare zu jedem der Gesänge erhellen den Text auf brillante Weise. Seit mehr als siebzig Jahren ist Penguin der führende Verlag für klassische Literatur in der englischsprachigen Welt.
Mit mehr als 1.700 Titeln bietet Penguin Classics ein globales Bücherregal mit den besten Werken aus allen Epochen, Genres und Disziplinen. Die Leser vertrauen darauf, dass die Reihe maßgebliche Texte bietet, die durch Einführungen und Anmerkungen von angesehenen Wissenschaftlern und zeitgenössischen Autoren sowie durch aktuelle Übersetzungen von preisgekrönten Übersetzern ergänzt werden.