Bewertung:

Das Buch bietet eine umfassende Übersetzung von Dantes Werken, darunter die gesamte Göttliche Komödie und Das neue Leben. Die Leserinnen und Leser schätzen die Schönheit und Tiefe der Übersetzung und heben insbesondere den klassischen Stil und die emotionale Wirkung hervor.
Vorteile:Die Übersetzung von Laurence Binyon wird als schön und fesselnd beschrieben, die den anspruchsvollen Text von Dante zugänglicher macht. Viele Leser finden Freude an der Lektüre und schätzen die Gründlichkeit des Bandes, der nicht nur die Göttliche Komödie, sondern auch andere bedeutende Werke enthält.
Nachteile:Einige Leser merken an, dass das Buch ein höheres Verständnisniveau erfordert, das für die Interpretation auf Hochschulniveau geeignet ist. Außerdem könnte der Titel irreführend sein, da er eher auf ausgewählte Werke als auf eine umfassende Sammlung hindeutet.
(basierend auf 4 Leserbewertungen)
The Divine Comedy (Complete)
Die Göttliche Komödie (1320) ist ein erzählendes Gedicht von Dante Alighieri. Die Göttliche Komödie, die 1308 entstand, als Dante aus seiner Heimatstadt Florenz verbannt wurde, ist ein langes Gedicht, das in drei Bücher mit jeweils 33 Strophen unterteilt ist und den spirituellen Weg des Autors von Sündhaftigkeit und Verzweiflung zu Erlösung und Selbsterkenntnis beschreibt. Das Gedicht wurde in der toskanischen Volkssprache verfasst und hatte einen großen Einfluss auf die Etablierung einer standardisierten italienischen Sprache.
Im ersten Buch, dem Inferno, wird Dante von dem römischen Dichter Virgil in die Hölle geführt. Dort wird er mit seiner eigenen Sündhaftigkeit konfrontiert, während er die Schrecken und Qualen beobachtet, die diejenigen erleiden, die in den Kreisen der Hölle zur Ewigkeit verdammt sind. Auf seinem Weg begegnet Dante historischen Persönlichkeiten, Bekannten und anderen Personen, deren Gewalt, Betrug, Verrat und Verräterei ihre Seelen zu schrecklichem Leid geführt haben. Diese Technik, die Dialoge mit detaillierten Beschreibungen verbindet, wird in der gesamten Göttlichen Komödie angewandt, um einen Kontext zu historischen, theologischen und politischen Themen zu schaffen und gleichzeitig den Dichter als Erzähler und Gesprächspartner in seinem eigenen Werk zu positionieren. Auf diese Weise wird die in dem Gedicht geschilderte körperliche und geistige Reise zu einer Reise für Dante selbst, ein Weg, die Verzweiflung zu überwinden, die er zu Beginn des Gedichts beschreibt. Im Purgatorio folgt Dante Virgil bei der Besteigung des Berges des Fegefeuers, wo er den Seelen der Sünder begegnet, die für ihre Taten im Leben büßen müssen, bevor sie in den Himmel kommen. Nachdem er Virgil zurückgelassen hat, folgt Dante im Paradiso einer göttlichen Beatrice durch die himmlischen Sphären des Paradieses. Während er sich Gott und seiner eigenen Erlösung nähert, verändert durch ein neu gefundenes Gefühl für "die Liebe, die die Sonne und die anderen Sterne bewegt", erklimmt Dante die Höhen der Weltliteratur und vereint die geschaffene Seele und die Schöpfung des Künstlers wie kein anderer Dichter zuvor oder danach.
Mit einem wunderschön gestalteten Einband und einem professionell gesetzten Manuskript ist diese Ausgabe von Dante Alighieris Göttlicher Komödie ein Klassiker der italienischen Literatur, der für moderne Leser neu interpretiert wurde.