Bewertung:

In den Rezensionen werden Anthony Briggs' moderne Übersetzungen von Puschkins Werken gelobt und ihr einnehmender und umgangssprachlicher Stil hervorgehoben, der die Essenz von Puschkins Erzählungen einfängt. Obwohl die Sammlung bemerkenswerte Geschichten wie „Die Tochter des Kapitäns“, „Der Bahnhofsvorsteher“ und „Die Pik-Dame“ enthält, fanden einige Rezensenten, dass ihr Interesse gegen Ende nachließ.
Vorteile:Briggs' Übersetzungen sind hell, modern und fesselnd; sie betonen die Sparsamkeit und Unmittelbarkeit von Puschkins Stil. Die Sammlung enthält gut bewertete Geschichten, die die Entwicklung der Charaktere gegenüber der Handlung in den Vordergrund stellen. Das physische Buch ist gut gestaltet und leicht zu lesen, mit einer zeitgenössischen Sprache, die Stelzigkeit vermeidet.
Nachteile:Einige Rezensenten waren der Meinung, dass das erzählerische Interesse gegen Ende der Geschichten nachließ und die letzten Teile weniger fesselnd waren.
(basierend auf 3 Leserbewertungen)
The Captain's Daughter: Essential Stories
Eine schillernde neue Sammlung von Puschkins Erzählungen in der endgültigen Übersetzung des gefeierten Anthony Briggs.
Puschkins Erzählungen sind ebenso komplex wie fesselnd und gehören zu den größten und einflussreichsten, die je geschrieben wurden. Sie waren für die Entwicklung der russischen Prosa von grundlegender Bedeutung und bewahren sich in Anthony Briggs' fein nuancierten Übersetzungen mehr denn je eine erstaunliche Frische und Klarheit.
In "Die Kapitänstochter", Puschkins meisterhafter Novelle über Liebe und Rebellion, die zur Zeit Katharinas der Großen spielt, erweist sich eine geheimnisvolle Begegnung während eines brutalen Aufstands als tödlich, während in "Pik-Dame" ein Mann wie besessen dem Erfolgsgeheimnis einer älteren Frau nachspürt - mit bizarren Folgen.