Bewertung:

Stanley Mitchells Übersetzung von Puschkins „Eugen Onegin“ wurde wegen ihrer guten Lesbarkeit, der originalgetreuen Wiedergabe der Poesie und der kontextuellen Erweiterungen sehr gelobt und ist daher sowohl für Neueinsteiger als auch für Kenner der russischen Literatur zu empfehlen. Einige Leser äußern sich jedoch enttäuscht über die Qualität der Übersetzung im Vergleich zu anderen Fassungen und merken an, dass die emotionale Tiefe der Figuren nicht bei jedem ankommt.
Vorteile:⬤ Gilt als die beste verfügbare Übersetzung.
⬤ Fängt Puschkins Witz und poetischen Charme wirkungsvoll ein.
⬤ Enthält informative Fußnoten und Kommentare, die das Leseerlebnis bereichern.
⬤ Leicht zu lesen und fesselnd, so dass es für ein breites Publikum zugänglich ist.
⬤ Fördert das Verständnis für Puschkins Einfluss auf die spätere russische Literatur.
⬤ Einige finden, dass es bessere Übersetzungen gibt.
⬤ Einige Leser sind der Meinung, dass es dem Buch an der Schönheit des russischen Originals mangelt.
⬤ Emotionale Aspekte der Figuren und der Geschichte werden nicht von allen Lesern angesprochen.
(basierend auf 63 Leserbewertungen)
Eugene Onegin
175 Jahre nach seiner Erstveröffentlichung immer noch das Maß aller Dinge in der russischen Literatur - jetzt in einer wunderbaren neuen Übersetzung.
Im Mittelpunkt von Puschkins unvergleichlichem Gedicht steht ein junger russischer Dandy, der in seinen Einstellungen und Gewohnheiten Puschkin sehr ähnlich ist. Eugen Onegin, gelangweilt von der Trivialität des Alltags, macht einen Ausflug aufs Land, wo er die junge und leidenschaftliche Tatjana kennenlernt. Sie verliebt sich in ihn, wird aber grausam zurückgewiesen. Jahre später erkennt Eugen Onegin seine Fehler, doch das Schicksal ist nicht auf seiner Seite. Diese tragische Geschichte über Liebe, Unschuld und Freundschaft ist ein wahrer Schatz für jeden Fan der russischen Literatur.
Seit mehr als siebzig Jahren ist Penguin der führende Verlag für klassische Literatur in der englischsprachigen Welt. Mit mehr als 1.700 Titeln bietet Penguin Classics ein globales Bücherregal mit den besten Werken der Geschichte, der verschiedenen Genres und Disziplinen. Die Leser vertrauen darauf, dass die Reihe maßgebliche Texte bietet, die durch Einführungen und Anmerkungen von angesehenen Wissenschaftlern und zeitgenössischen Autoren sowie durch aktuelle Übersetzungen von preisgekrönten Übersetzern ergänzt werden.