Bewertung:

In den Rezensionen zu diesem Buch werden seine Zugänglichkeit, seine Qualität und der pädagogische Wert von Sophokles' „Antigone“ hervorgehoben. Es wird als ein klassisches Werk der Literatur gelobt, das vor allem für Schüler angenehm zu lesen ist. Das Buch ist zwar leicht zu lesen und gut gestaltet, aber es fehlt an Illustrationen.
Vorteile:Erschwinglicher Preis (2 Euro), hohe Qualität, leicht zu lesen, gut strukturierter Text, gut für Bildungszwecke geeignet, klassisches literarisches Werk, schnelle Lieferung und guter Zustand bei Ankunft.
Nachteile:Keine Illustrationen oder Bilder.
(basierend auf 28 Leserbewertungen)
Antigone ist die berühmteste und vollendetste griechische Tragödie und das Stück, das die Tragik des menschlichen Daseins am eindringlichsten darstellt.
Vom Jahrhundert des Perikles bis zum Jahrhundert des Nero, von Robert Garnier (1580) bis zu Jean Anouilh (1944) und Bertolt Brecht (1948) ist Antigone durch Wiederaufnahmen und Adaptionen lebendig und aktuell geblieben.
Diese kommentierte Ausgabe des Originalstücks versucht, einen so außergewöhnlichen Erfolg verständlich zu machen und ihn auf das zeitgenössische Publikum auszuweiten. Die Einleitung analysiert das Wesen der klassischen griechischen Tragödie und ordnet das Stück von Sophokles in diese Gruppe von Gründungsmeisterwerken ein.
Der Text in der Übersetzung des großen Hellenisten Paul Mazon erhält eine neue Präsentation und Kommentierung, die den Aufbau und die Harmonik des Werkes spürbar machen soll. Der Kommentar ist dann der Untersuchung von Antigone und ihrer Rezeption in der westlichen Literatur und im westlichen Denken gewidmet.
Übersetzung von Paul Mazon, überarbeitet von Jean Irigoin.
Einleitung, Anmerkungen und Kommentare von Paul Demont.