Bewertung:

In den Rezensionen wird hervorgehoben, dass die Übersetzung des Werks von Tony Kushner trotz der langen Wartezeit auf die Lieferung sehr geschätzt wird. Die Übersetzung wird für ihre Klarheit und Lesbarkeit gelobt, was sie für die Leser angenehm macht. Darüber hinaus wird die Tatsache, dass neben der Übersetzung auch der deutsche Originaltext vorliegt, als vorteilhaft angesehen, insbesondere für diejenigen, die sich für die Originalproduktion interessieren.
Vorteile:⬤ Klare und lesbare Version
⬤ unterhaltsam und schön geschrieben
⬤ enthält den deutschen Originaltext, der hilfreich ist
⬤ großartige Begleitung für verwandte Medien.
Verspätete Lieferung; die Übersetzung kann eher eine Version als eine strenge Übersetzung sein.
(basierend auf 2 Leserbewertungen)
The Good Person of Szechwan: Der Gute Mensch Von Sezuan
Brechts düstere, schillernde Weltsicht... hat eine absolut verheerende Wirkung.
Das Stück wird von der brillanten Erkenntnis getragen, dass jeder Mensch eine solche doppelte oder gespaltene Persönlichkeit braucht, um zu überleben. ' Evening Standard Brechts Parabel über Gut und Böse wurde 1943 uraufgeführt und ist nach wie vor eines seiner beliebtesten und meistgespielten Stücke weltweit. Diese einzigartige zweisprachige Ausgabe ermöglicht es Schülern, den deutschen Originaltext mit der Übersetzung von Tony Kushner, einem der weltweit führenden Dramatiker, zu vergleichen.
Drei Götter kommen auf die Erde in der Hoffnung, einen wirklich guten Menschen zu finden. Niemand kann gefunden werden, bis sie Shen Te treffen, eine Prostituierte mit einem Herz aus Gold.
Von den Göttern belohnt, gibt sie ihren Beruf auf und kauft einen Tabakladen, muss aber feststellen, dass es unmöglich ist, als guter Mensch in einer korrupten Welt zu überleben, wenn sie nicht von ihrem skrupellosen Alter Ego Shui Ta unterstützt wird. Die englische Übersetzung des mit dem Pulitzer-Preis ausgezeichneten Dramatikers Tony Kushner ist originell und zugänglich.
Die zeitgemäße, lebendige Sprache macht sie zur perfekten englischen Version, um den Originaltext zu erläutern und mit ihm zu vergleichen. Diese Ausgabe enthält außerdem eine kritische Einleitung und Anmerkungen zu bestimmten Wörtern und Wendungen.