Bewertung:

Derzeit gibt es keine Leserbewertungen. Die Bewertung basiert auf 3 Stimmen.
Über die Übersetzung von Aaron Poochigian.
„Aristophanes war ein witziger, oft obszöner Gesellschaftskommentator, und er war auch ein brillant fließender, vielseitiger Dichter, dessen lyrische Rhythmen zu Musik rezitiert und gesungen wurden, mit Tanz. Nur selten gelingt es modernen Übersetzern, seine poetische Virtuosität zu vermitteln oder seine Metren zum Leben zu erwecken. Aaron Poochigan hat dieses Kunststück vollbracht und polymetrische Übersetzungen angefertigt, die die ganze Bandbreite der überlebensgroßen Charaktere und provokanten Szenarien von Aristophanes' alternativer Realität vermitteln. Diese neue Übersetzung ist witzig, scharfsinnig, erfinderisch, lebendig und überraschend relevant für unsere Zeit. „.
-EMILY WILSON, Übersetzerin von Homers Odyssee.