Bewertung:

Das Buch „Von einem Engel berührt“ ist eine zweisprachige Ausgabe von Rilkes Gedichten, die von Stephen Mitchell übersetzt und für ihre Schönheit und Tiefe gelobt wurde. Es bietet Einführungen, Anmerkungen des Übersetzers und deutsche Originaltexte neben englischen Übersetzungen. Während viele Leser von dem reichen Inhalt und der schönen Aufmachung begeistert sind, haben einige Kritiker Bedenken hinsichtlich der Genauigkeit der Übersetzung und der Qualität des Einbands.
Vorteile:⬤ Wunderschöne Übersetzungen, die bei den Lesern auf große Resonanz stoßen.
⬤ Das zweisprachige Format ermöglicht es, die deutsche und die englische Originalversion Seite an Seite zu vergleichen.
⬤ Enthält Anmerkungen, Einleitungen und eine umfassende Sammlung von Rilkes Werken.
⬤ Viele Leser fühlen eine starke emotionale Verbindung zu den Gedichten.
⬤ Manche finden Mitchells Übersetzungen nicht genau genug, was die Nuancen der Originalgedichte angeht.
⬤ Einige Nutzer berichten von Problemen mit der Bindung, bei denen Seiten herausfallen.
⬤ Könnte für diejenigen, die mit Rilke nicht vertraut sind oder leichtere Gedichte bevorzugen, überwältigend sein.
(basierend auf 92 Leserbewertungen)
The Selected Poetry of Rainer Maria Rilke: Bilingual Edition
" Dieses Wunderwerk von einem Buch, vielleicht die schönste Gruppe von poetischen Übersetzungen, die dieses Jahrhundert je hervorgebracht hat" (Chicago Tribune), sollte als die endgültige englische Version gelten.