Bewertung:

Die Rezensionen zu Thomas Clearys Übersetzung von „Das Geheimnis der Goldenen Blume“ spiegeln eine Mischung aus Anerkennung für die Klarheit und Tiefe des Buches und Kritik an seiner Zugänglichkeit, insbesondere für Anfänger, wider. Viele Praktizierende erkennen die tiefgreifenden Einsichten, die das Buch für fortgeschrittene Meditationspraktiken bietet, während andere den Mangel an praktischer Anleitung und Klarheit in einigen Abschnitten anmerken.
Vorteile:⬤ Klare und prägnante Übersetzung, die komplexe Konzepte vereinfacht.
⬤ Vermittelt tiefe Einsichten und ein tiefes Verständnis von Meditation und Taoismus.
⬤ Hilft Praktikern, Fehler zu korrigieren und ihre Praxis zu verfeinern.
⬤ Der angesehene Übersetzer Thomas Cleary ist bekannt für seine Expertise in taoistischen und buddhistischen Texten.
⬤ Das Buch wird als „Schatz“ für alle angesehen, die sich auf einer spirituellen Reise befinden.
⬤ Wird oft als schwierig oder obskur angesehen, besonders für Anfänger.
⬤ Es fehlt an detaillierten praktischen Anleitungen und könnte unbedarfte Leser verwirren.
⬤ Einige Leser sind der Meinung, dass es nicht genug erklärende Kommentare enthält, um das Verständnis zu erleichtern.
⬤ Bedenken über die Qualität bestimmter Ausgaben und Produktionsprobleme wie die Bindung.
⬤ Einige halten alternative Übersetzungen (z. B. von Fabrizio Pregadio) für besser.
(basierend auf 76 Leserbewertungen)
The Secret of the Golden Flower
Die brillante Neuübersetzung des klassischen taoistischen Leitfadens zur Meditation, den Carl Jung berühmt gemacht hat.
Thomas Clearys Übersetzung ist wie eine Insel des Friedens in der unruhigen See der heutigen Welt. Seine wunderbar klare Übersetzung des Klassikers Chi.