Bewertung:

Derzeit gibt es keine Leserbewertungen. Die Bewertung basiert auf 5 Stimmen.
The Offense of Love: Ars Amatoria, Remedia Amoris, and Tristia 2
Ovids Kunst der Liebe ( Ars Amatoria ) und seine Fortsetzung Heilmittel für die Liebe ( Remedia Amoris ) gehören zu den berüchtigtsten Gedichten der antiken Welt. Im Jahr 8 n. Chr. verbannte Kaiser Augustus Ovid wegen "eines Gedichts und eines Fehlers" an die Küste des Schwarzen Meeres. Was auch immer der Fehler gewesen sein mag, das Gedicht war mit Sicherheit die Ars Amatoria, die der Kaiser als zu unmoralisch empfand.
Im Exil verfasste Ovid die Traurigen Dinge (Tristia), die eine ebenso brillante und freche Verteidigung seines Lebens und seiner Arbeit enthielten wie seine kontroversen Liebeshandbücher. In einem an Augustus gerichteten Gedicht ( Tristia 2) argumentiert er: "Da das ganze Leben und die ganze Literatur eine einzige lange, dampfende Sexgeschichte ist, warum den armen Ovid ausnehmen? "Während er scheinbar zu den Füßen des Kaisers kriecht, entwirft er ein Bild von Augustus als kapriziösem Tyrannen und von sich selbst als leidendem Künstler, das jeden Leser überzeugt (außer demjenigen, an den es gerichtet war).
Julia Dyson Hejduks The Offense of Love, das Übersetzungen der Ars Amatoria, Remedia Amoris und Tristia 2 vereint, ist das erste Buch, das sowohl die Offensive als auch die Defensive von Ovids amatorischem Werk in einem einzigen Band zusammenfasst. Hejduks elegante und akkurate Übersetzungen, hilfreiche Anmerkungen und eine umfassende Einführung führen den Leser durch Ovids witzig-poetischen Streifzug durch die Literatur, Mythologie, Topographie, Religion, Politik und (natürlich) Sexualität des alten Roms.
Finalist, National Translation Award, American Literary Translators Association.
Ausgewählt als herausragendes akademisches Buch.