Bewertung:

Das Buch hat gemischte Kritiken erhalten, in denen die Qualität der Übersetzung und die Tiefe, die sie für Leser bietet, die sich für Ovids Werk interessieren, hervorgehoben werden, während sich einige Kritiken auf die Verwendbarkeit der Ausgaben im akademischen Umfeld und spezifische Probleme mit der Kindle-Version konzentrieren.
Vorteile:Detaillierte Übersetzung, die dem Original treu bleibt, zugänglich für alle Niveaus, reichhaltige kritische Texte, guter Service und schneller Versand.
Nachteile:Nicht so visuell freundlich wie andere Ausgaben für den Gebrauch im Klassenzimmer, keine umfangreichen Anmerkungen, Qualität der kritischen Artikel variiert, erhebliche Frustration mit der Seitennummerierung der Kindle-Version.
(basierend auf 9 Leserbewertungen)
Metamorphoses
Ovids episches Gedicht - dessen Thema des Wandels durch die Jahrhunderte hindurch nachhallt - ist einer der wichtigsten Texte der westlichen Vorstellungskraft, eine Inspiration von Dantes Zeit bis in die Gegenwart, wo Schriftsteller wie Salman Rushdie und Italo Calvino in Ovids Werk eine lebendige Quelle gefunden haben. Der Text wird von einem Vorwort, einer Anmerkung zur Übersetzung und ausführlichen Erläuterungen begleitet.
"Quellen und Hintergründe" enthält Senecas inspirierten Kommentar zu Ovid, Charles Martins Essay über die Art und Weise, wie der pantomimische Tanz - eine zu Ovids Zeit beliebte Kunstform - als Vorbild für die Metamorphosen gedient haben könnte, sowie verwandte Werke von Virgil, Kallimachus, Hesiod und Lukrez, um nur einige zu nennen. Aus der enormen Fülle wissenschaftlicher Arbeiten zu den Metamorphosen hat Charles Martin sechs wichtige Interpretationen von Bernard Knox, J. R.
R. Mackail, Norman O.
Brown, Italo Calvino, Frederick Ahl und Diane Middlebrook ausgewählt. Ein Glossar der Personen, Orte und Personifikationen in den Metamorphosen sowie eine Chronologie und eine ausgewählte Bibliographie sind ebenfalls enthalten.