Bewertung:

Die Rezensionen zeigen eine gemischte Rezeption von Vergils Werken, mit besonderem Augenmerk auf C. Day Lewis' Übersetzung. Während die einen die Schönheit der Übersetzung und des Textes selbst loben, kritisieren andere die Tiefe und Genauigkeit der Übersetzung. Die Ausgabe wird für ihre historische Bedeutung und ihren allegorischen Kommentar gelobt, aber nicht jeder fand sie ansprechend oder zugänglich. In einigen Rezensionen wurde auf spezifische Übersetzungsfehler und die Notwendigkeit einer besseren redaktionellen Unterstützung hingewiesen. Auch der physische Zustand des Buches und die Lieferung wurden kritisiert, wobei die Qualität und die Pünktlichkeit positiv erwähnt wurden.
Vorteile:⬤ Schöne und reichhaltige Übersetzung
⬤ spricht die Leser an
⬤ bietet eine historische Verbindung
⬤ nützlich für das Verständnis von Vergils allegorischem Kommentar
⬤ ausgezeichnete Druckqualität
⬤ pünktliche Lieferung
⬤ dient als gute Ergänzung für Studien.
⬤ Übersetzung kann zu frei sein und kritische Schichten verlieren
⬤ einige Seiten kamen verschmiert und mit früheren Notizen an
⬤ Fehler in der Übersetzung festgestellt
⬤ kann zusätzliche Lektüre und Kontext für ein tieferes Verständnis erfordern
⬤ nicht für alle Leser ansprechend.
(basierend auf 13 Leserbewertungen)
Eclogues and Georgics
Die Eklogen, zehn kurze pastorale Gedichte, wurden etwa zwischen 42 und 39 v. Chr.
verfasst, zur Zeit des „zweiten“ Triumvirats von Lepidus, Antonius und Octavian. In ihnen vermischt Vergil auf subtile Weise ein idealisiertes Arkadien mit der zeitgenössischen Geschichte. Seinem griechischen Vorbild - den Idyllen des Theokrit - fügte er ein starkes Element des italienischen Realismus hinzu: Orte und Personen, real oder verkleidet, und zeitgenössische Ereignisse werden eingeführt.
Die Eklogen zeigen Virgils ganze Kunst und Charme und gehören zu seinen reizvollsten Leistungen. Etwa zwischen 39 und 29 v.
Chr., in den Jahren des Bürgerkriegs zwischen Antonius und Octavian, arbeitete Virgil an den Georgien. Sie sind zum Teil ein landwirtschaftliches Handbuch, voller Tier- und Naturbeobachtungen und behandeln das Leben der Bauern und geben ihm eine starke allegorische Bedeutung. Diese vier Bücher enthalten einige von Vergils besten Beschreibungen und gelten allgemein als sein größtes und unterhaltsamstes Werk.
Die lyrischen Übersetzungen von C. Day Lewis sind selbst Klassiker.